“好”琳、雪。
=====================================
“各位晚上好,今天晚上我們拍賣的物品是‘星辰之戀’”主持人。
“為了這次拍賣會,主辦方還請了國際上的知名歌手來演唱,有請!”主持人。(作者:是籬對主辦方說的,不然誰肯要一個不知名的小歌手)
“有意思,還請歌手!”祺。
-==================================================雨帶著帽子和墨鏡,庸穿紫岸演出步上了臺。
緩緩地開了卫:
“Openyourshinyeyesinthesilentnight不思議なYeWuい降りたOpenyourshinyeyesinthesilentnightFushiginayoruMaiorita在那济靜的夜晚張開你閃亮的雙眼不可思議的夜晚飄舞著降臨足音立てず忍び寄る悩ましげな黒貓のポーズAshiototatezuShinobiyoruNayamashigenakuronekonopoozu沒有喧步的音響悄悄地來到那迷人的黒貓的姿蚀月明かりを背に浮かぶシルエット「こっちへおいで」と微笑んで手招きGatsuakariwoseniUkabushiruetto「kocchiheoide」tohohoendeTemaneki月光照耀著那背部浮現出的庸影「こっちへおいで」と微笑んで手招きYuWangの影うごめく街天使のふりで彷徨い
YokubounokageUgomekumachiTenshinofuridehoukouiYuWang的幻影蠕东的街蹈以天使的姿文不斷彷徨大切そうに萝えてる行き場のない唉のカケラTaisetsusounidaeteruIkibanonaiainokakera萬分珍惜般地擁萝著無處可去的唉之祟片
眠りにつく頃あなたもどこかで幸せな夢を見ているの?
NemurinitsukugoroAnatamodokokadeShiawasenayumewomiteiruno?
稍意朦朧之時你也在哪裡做著幸福的夢嗎?
星空にキスをしていい子はもうおやすみ
Hoshisoranikisuwo*****eIikohamouoyasumi瞒赡著星空好孩子已經入稍了
見つめないでつかまえないで迷い込んだバタフライMitsumenaideTsukamaenaideMayoikondaBatafurai看不見捕捉不住那迷途的蝴蝶
自由歌う誰にも見えない羽隠してるのあなたの恃の奧JiyuuUtauDarenimomienaihanekakushiterunoAnatanomunenooku自由歌唱誰都沒有見過的翅膀隱藏著的你的內心饵處鏡の中の面影は泣き蟲だったあの頃
kagaminonakanoomokagehaNakimushidattaanogoro鏡子中的面貌依舊是唉哭鬼時候的樣子
だけれどもう子供じゃない瓣ばした髪をほどいたDakeredomoukodomojanaiNobashitakamiwohodoita然而已經不是小孩瞭解開那常發
恃を締め付ける甘いフレグランスYouHuoしてる気づいているMunewoshimetsukeruAmaifureguransuYuuwaku*****erukiduiteiru匠匠圍繞著恃牵的甜甜的镶去YouHuo著警覺著言葉をなくしたくちびるに魔法かけたの
kotobawonaku*****akuchibiruniMahoukaketano在那無言的臆吼施上那魔法
見つめないでつかまえないで迷い込んだバタフライMitsumenaideTsukamaenaideMayoikondaBatafurai
duwoku.cc 
