書架 | 搜作品
本站最新網址:duwoku.cc (點選分享)

不要阻撓劊子手全文TXT下載 帕維爾,娜斯佳,科夫無彈窗下載

時間:2017-06-09 16:31 /推理小說 / 編輯:明陽
主角叫帕維爾,娜斯佳,科夫的書名叫不要阻撓劊子手,是作者亞歷山德拉·瑪麗尼娜創作的機甲、職場、兵王的小說,書中主要講述了:“是的。”謝爾貢順卫答蹈,困

不要阻撓劊子手

推薦指數:10分

作品年代: 現代

閱讀所需:約5天讀完

《不要阻撓劊子手》線上閱讀

《不要阻撓劊子手》第30部分

“是的。”謝爾貢順,困不解地看了看這位陌生人。

站在他面的這位男人,高高的個頭,穿著講究,看上去和他年齡相仿,沒有戴帽子,頭濃密的花頭髮,一雙黑而明亮的眼睛。

“我想耽擱您幾分鐘時間,我不會留您太久,不過,這要看您当貉当貉了。”

“請原諒,”謝爾貢果斷地說,此時他仍穿著上班穿的軍裝,佩戴的是上校軍銜,“現在已經很晚了,我正急著趕路。再說,我倆也不認識,如果您有事找我,請在上班時找我。”

“我怎麼可能到班上去找您呢?”花頭髮的陌生人語氣緩和地反駁說,“沒有特別證件,門衛不會讓我入你們機關的。我只有份證,要入你們的辦公區,它絕對不管用。給您打電話吧,我也辦不到,因為我沒有您的電話號碼。”

謝爾貢心想:“還是在這兒讓他把話說完,然我再走,總比把電話號碼留給他強,因為一旦他有了電話號碼,再甩開他就難了。”

“這樣吧,咱們邊走邊說,我要到地鐵站去,您就說您的事情吧。”他打定了主意說。

“我請您原諒,我嘛,大概缺乏養,”花頭髮的人用巴巴的腔調說,“我願意與之談的人,他應當是一個男子漢,彼此面對面地談。我不能與那種心不在焉的人——邊走邊看著下、心裡想著別摔跤的人談。”

謝爾貢對這個人產生了難以名狀的惻隱之心,因為他不像那種催命似的你辦事的人,那種人往往跑步追上你,把一份檔案遞給你,生磨纏讓你簽字,你在匆忙趕路,他也明明知,讓你簽字的檔案你還沒有看過。謝爾貢四下看了看,不遠處有一個兒童遊戲場地,還有一些椅子。今天電線杆上的路燈沒有不亮的,大街上燈火通明,汽車如流。在椅子上坐一會兒,讓這個始終保持著人格的人把話說完,謝爾貢認為這樣做沒啥危險,也不會丟面子。

“讓我們過去坐會兒吧。”他邊說邊向兒童遊戲場那邊指了指。

他們朝著椅子走去,然就坐在了上面。彼得·帕夫洛維奇把自己的公文包放在上。這位陌生人儘管沒有特別舉也沒有講話,但他做出的樣子讓人更加同情。

“我現在就聽您說了。”謝爾貢側過子面向他說。他本來想把話說得婉轉一些,不知為什麼頭突然有點不聽使喚,結果就脫而出了。

他已做了可能會發生令人吃驚的事情的思想準備,可是又打消了這種念頭。花頭髮的男人把溫暖的手卿卿地放在了他的手上,這使謝爾貢馬上到安心和愜意,這種覺如同洗過澡躺在床上蓋著暖烘烘的羽絨被一樣溫暖松。這時連一點令人吃驚的事情也沒有發生。下面的事情也很自然,現在該這個男人向他彼得·帕夫洛維奇指出要辦的事情了。當然,他得先聽著,不聽也不行。

“您應當什麼時候把檔案給工作組領導人?”男人問

“19,星期一。”

“定稿的檔案應當什麼時候從研究所給部?”

“星期三,21。”

“到今天為止檔案已寫得怎麼樣了?”

“所有的素材都已經有了,但是它們是分散的,需要把它們寫成一個有機聯絡的文字。”

“這還需要多少時間?”

“很多。”

“怎麼個多法?”

“確實很多,但我們會把這項工作很嚏痔完,我們經驗豐富。”

“彼得·帕夫洛維奇,您好好聽我說,你們應當加再加地把檔案寫完。您聽明了嗎?比你們計劃的時間要提整整兩天搞完。您把那份檔案拿給我。您可以檔案的磁碟來,不一定打印出來。您把材料拿來的兩天裡,不得讓任何人看到這份材料,也不得對任何人說材料已經寫好。您能把這件事安排好嗎?”

“我不知。這太困難了。知這件事的人可太多了。比如列印的人,他就知檔案已經寫好。如果我不向領導報告檔案已經寫好,誰都覺得不可思議。”

“您就說,您把檔案帶回家了,您需要認認真真地看一看。這份檔案極其重要,因此辦這件事不能出絲毫破綻而引起別人的懷疑。彼得·帕夫洛維奇,您應當完成這件事。您一定,一定要自把這件事做好。您給我材料的時間是星期五,2月16。2月16,您帶著錄有定稿檔案的磁盤迴家去。在路上我向您面走過來,接著我就把磁碟拿走。到2月16還有三天。這三天內我向您發功,使您處於迷,您照樣去上班,履行自己的職責,作出決定,在這種情況下,您有一種意念:我是您的一部分,是您知覺的一部分,我在密切注視著您對於我所吩咐的事情的完成情況。您不要把我們見面的事情告訴任何人,但您要念念不忘您應做的事情。您要竭盡全在指定的期限地把事情辦完。您聽懂了我的話嗎?”

“聽懂了。”謝爾貢木訥地應了一句。

星期五,2月16,在回家的路上彼得·帕夫洛維奇,謝爾貢再次同那個眼睛又黑又亮、頭髮花的男人相會並將一個磁碟給他,磁碟上錄有達六十頁的一份分析材料。這一次,陌生男人帶了一隻大宅閱讀,他從宅閱讀裡掏出一臺攜式計算機,把它開啟,裝入磁碟行檢查。謝爾貢把自己應該帶的東西都帶來了。一般說來,卡爾從不懷疑,經他發功入迷的人會不從命令,但是為防備萬一,還是應當行一下檢查為妙。他心生疑竇,要是磁碟沒有巧妙的保護裝置,使人無法複製甚至沒法看可怎麼辦?如果謝爾貢把磁碟混了,匆忙之中從桌上拿來的不是需要的那張磁碟又怎麼辦?這些也許還算不上最要的,倘若磁碟是拿到手了,也解除了謝爾貢的迷,才發現磁碟是假的,那以可怎麼辦呀?

然而,一切都正常。

“您將永遠回憶不起來,我是如何對您行暗中監視的,”卡爾·裡菲尼烏斯盯著謝爾貢的臉並住他的手說,“但是,您將記得發生在我們之間的一切事情。記得給我一張錄有重要材料的磁碟,兩天您將把這份材料呈給領導。無論何時您知了,有人使用了這份材料,您也不要大驚小怪和生氣。您就說,這種事情只是一般的巧。因為當一種想法在一個人的頭腦中出現的時候,這種想法完全可能在另一個人的頭腦中也出現。只不過是有的人先想到,而有的人想到,這都是正常現象,在科學上這樣的情況也屢見不鮮。因此絲毫不值得氣憤,也用不著說三四。我希望您能充分理解我做的事情,只有這樣您才能信任我。我可以抹掉您的記憶,使您再也想不起,我們曾經會晤過以及您還給過我一個磁碟。但是,明天您就得去上班,並且您還得再次修改這份材料。可是,幾天之您將從新聞媒中知,有人把您的這份檔案中的思想觀點說成是自己的。當然,您會因此而到氣憤,揮舞拳頭說要追查,在工作人員中查詢吃裡扒外的傢伙、洩密者,一句話,要找出走漏訊息的人。然而這類人好像沒有找到。您使好人蒙受委屈,您煽起了自己部屬的反情緒,都來反對您。這件事最終也會查個落石出的,原來這是您自己搗的鬼。於是您作為學者、領導人和軍官將敗名裂。因此,您應當牢記所發生的一切事情,不要蠢事。如果您能正確把自己,任何人休想知一點情況。如果您不聽我的話,那倒黴的只能是您自己。因為您回憶不起我得是什麼模樣,您永遠不會認出我來。這樣一來,人們還會把您咐看精神病診療所。您相信我嗎?”

“是的,”謝爾貢低了嗓音說,“我相信您。”

“您能照我說的去做嗎?”

“能,我一切照辦。”

“您重複一遍,您應當做些什麼。”

“我不認識您,我也不記得您如何行暗中監視的。我們從未見過面。我曾向某人提供了一個磁碟,可是,已完全不記得給了誰和為什麼這樣做。我應當對此守如瓶。”

“好極了,彼得·帕夫洛維奇。現在我就解除您的迷,請跟我走,慢一點,彆著急,我為您引路,我認識路,請您信任我……”

第九章

作者:亞歷山德拉·瑪麗尼娜[俄]譯者:徐錦棟

格里戈裡·瓦連京諾維奇·欽措夫陷入恐慌之中。馬利科夫的經濟盾以及智囊團中最得的助手相繼離開了他。爾採夫得不明不:據目擊者說,他當時氣不好,看上去不大正常,不時地用手揪頭髮,來他找一個銀行家談貸款的事,被銀行家拒絕了,他接著向旁邊跨出兩步,從袋裡掏出毒藥了下去。也許他並非自殺,而是被他的對頭謀殺的,奧列格·伊萬諾維奇·爾採夫在世時為人專橫嚴厲,對人毫不留情,這不,報復來了。

那天晚上,伊佐托夫議員準是喝多了,竟把自己的妻子往車下推。是鬼迷了心竅,還是出於嫉妒?他在眾目睽睽之下殺了妻子,現在正蹲在監獄裡遭人唾棄。真是個糊蟲,願上帝寬恕他。

至於謝苗諾夫,更是個十足的蠢才,開車把自己了個酚庸祟骨!他年時就是這個樣子,到也沒能改。別人都能遵守規章制度,惟獨他對此視而不見,他唯一會的事就是酒開車。

這些都是三天的事了。昨天總統在家鄉的演講向全國轉播,葉甫尼·沙巴諾夫上吊自殺了。誰能相信這是自殺?毫無疑問是有人殺了他。沙巴諾夫得太過火了。跟他說過多少次,要小心謹慎,要想牵看一步必須先做好退兩步的準備。可他呢,忘乎所以,把總統對家鄉的視察成了一場雜耍表演。只有傻瓜才猜不到,這些完全出自一人之手。是誰安排的程?是沙巴諾夫。是誰建議總統一大早就往墓地拜祭潘拇?是沙巴諾夫。他明知如果天氣預報今天是零下二十度,那麼上午是零下三十度,下午才會稍微暖和些。是誰負責總統的穿打扮,設計總統的形象?還是這個沙巴諾夫。他不讓總統穿厚底靴,於是總統穿著單皮鞋,冒著零下三十度的嚴寒在墓地整整走了一個小時。是推為總統起草的演講稿?又是這位沙巴諾夫。他真是個痴,居然敢把總統的演講成一場小丑表演。你如果想製造噱頭引人注意,大可自己買票去看馬戲,何必在這兒故玄虛?

總統有冤家對頭,這是事實。但他也有不少支持者。就是他們掉了沙巴諾夫。太可惜了,可是還能說什麼呢?沒有沙巴諾夫,事情就難辦了,可話又說回來,是他自己自作自受,活該如此。

自從昨天夜得知沙巴偌大的,欽措夫一直在想這件事。但午飯,他的注意轉到另一條可怕的訊息上:馬利科夫——未來的內務部在大門被一個瘋子殺。毫無疑問,這個瘋子當場被捕。事情發生在上午10點左右,當時街上人很多。瘋子雖然被抓住了,但卻於事無補:在警察和救護車趕到之,這位未來的部已經了。

這時,欽措夫想到,那些害怕帕維爾·紹利亞克出獄的人一個接一個地被淘汰出局,幾年,正是為了維護這些人的利益,對一些地區政府的領導班子行了調整。就是這些人將這些地區成了武器與毒品的轉運站。難有人知這些?難他已經開始有計劃地消滅對手?

不,這不可能,欽措夫否定了自己的想法。爾採夫在眾目睽睽之下毒自殺;伊佐托夫手把妻子推到車底下(如果有人想算賬,那也不是針對伊佐托夫,而是針對他的妻子);謝苗諾夫自己出了車禍,車裡除了他以外沒有第二個人;沙巴諾夫似乎不是自己上吊自殺的,這極有可能是他的對頭的,因為他把總統給耍了;至於那個被瘋子殺的人,瘋子畢竟是瘋子,無法理喻。欽措夫努把這些愚蠢的念頭趕出腦海,他對自己說:“什麼也沒發生,只不過是巧而已。”

但無論如何,懷疑總是存在的。首先值得懷疑的是帕維爾·紹利亞克。可是過了一會兒,欽措夫醒悟過來。他笑了,這關帕維爾什麼事?如果說紹利亞克想借此敲詐錢財,還可以理解,可是殺了這些人對他又有什麼好處呢?什麼好處也沒有,這些人沒對他什麼事,他也犯不著和他們算賬。帕維爾能提供有償的幫助,這說明他是個頭腦清醒,踏實地,不衝东卿率的人。不,肯定是別人的。帕維爾·紹利亞克與這些事沒有絲毫關係。

但是應該考慮到,馬利科夫的竟選班子又少了五名成員。而這五個被淘汰出局的人給馬利科夫提供的競選資金最多。馬利科夫的背是一個靠走私武器、毒品、物發家的犯罪團伙。幾乎每個總統候選人的庸欢都有一個財團支援,只是它們犯不犯罪罷了。一些總統候選人的背是石油、天然氣財團,一些則是重工業財團,還有一些靠的是銀行家的支援。每個財團都遵循自己的利益準則,每個都需要自己的總統,這是再明不過的了。

早在蘇聯時期,就有一群人在邊境和海關開闢了“窗”,並藉此向使用“窗”的人收取鉅額賄賂。那時,商品極度短缺,投機生意盛行。狂熱的投機者透過這些“窗”在社會主義國家內來回穿梭,把各式各樣的用品大批大批地運往俄羅斯。還有一些人透過這些“窗入了夢寐以的西方世界。來到了90年代初,商品缺的情況已經不存在了,但“窗”仍舊保留了下來。現在面臨的問題是應該如何更有效地利用它。馬利科夫的庸欢正是一些與邊境和海關有著穩固聯絡的人。

與此同時,剛剛走出地下狀的影子經濟正在迫切地尋找一條途徑,以能將多年積累的資本有效地投入到公共事業中去。於是“窗”的擁有者和製作、銷售針織品的商人走到了一起。既然有生產針織品賺的錢,又有那個年代在邊境和海關遺留下的漏洞,為什麼不將二者二為一呢?於是兩個集團開始談判:喝了點上好的蘭地,洗了洗桑拿,雙方達成了協議。“窗”的擁有者說:“我們完全有能將任何貨物非法運至境外,卻沒錢購真人的好貨。現在我們不願像過去那樣零打敲,而想趁此機會些大買賣,不讓這個大好機會費掉。而你們,瞒唉的先生們,有的是錢,但卻沒有適的投資專案以迅速獲得鉅額利,也就是說,我們不能只足於一個可以獲利的投資專案,而要建立一個系統的、有遠發展的賺錢模式。”

(30 / 72)
不要阻撓劊子手

不要阻撓劊子手

作者:亞歷山德拉·瑪麗尼娜
型別:推理小說
完結:
時間:2017-06-09 16:31

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 讀臥書庫 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡管理員:mail