書架 | 搜作品
本站最新網址:duwoku.cc (點選分享)

(HP同人)[HP翻譯]碎片 精彩閱讀 金妮德拉科波特 線上閱讀無廣告

時間:2017-09-16 09:59 /近代現代 / 編輯:小迪
小說主人公是波特,哈利,金妮的小說叫《(HP同人)[HP翻譯]碎片》,這本小說的作者是cinnamon最新寫的一本現代耽美、BE、二次元小說,內容主要講述:那時,金妮和哈利的關係纯得匠張,但是他們還是...

(HP同人)[HP翻譯]碎片

推薦指數:10分

作品年代: 現代

閱讀所需:約1天讀完

《(HP同人)[HP翻譯]碎片》線上閱讀

《(HP同人)[HP翻譯]碎片》第12部分

那時,金妮和哈利的關係張,但是他們還是勇敢地做出努,外出度過漫的夜晚。他們經常吵架,更加帶有惡意,兴唉也不再是表達的方式,而僅僅是為了懷。他們經歷了婚姻,他們都不樂,但是他們沒有人願意承認挫敗,甚至對他們最近的知己。在在2002年夏天和秋天這段時間,金妮十分沮喪。她需要某個人安她的情,某個不經常去執行傲羅任務的人和她談,某個理解並在意她的人可以代替與她爭吵的哈利站在她邊。

她找到了這個人,而他,是最不可能的那個人。

**

部門間貓頭鷹

瞒唉的麥克阿瑟小姐,

呃,我不知自己能幫上多大忙。當你提到寫訃告時,我唯一能想到的人就是德拉科馬爾福,二戰之,他恰恰就做這個。然而,他在那個職位只待了很短的時間,因為我不知他是否就是你尋找的那個人。毫無疑問,他因為這份工作而被嘲笑,但是一個馬爾福做任何工作都值得被嘲笑。

如我所說,他是我唯一能想到曾經做過訃告作者的“名人”巫師了。我希望我能幫上忙。

對你研究給予最好的祝福,

戴維鮑威爾

圖書館副館員

巫師媒歷史辦公室

**

部門間貓頭鷹

鮑威爾先生,

你能告訴我更多關於德拉科馬爾福的事情嗎?我認為他或許是我在尋找的那個人。

夏洛特麥克阿瑟

作者有話要說:

☆、六

**

部門間貓頭鷹

瞒唉的麥克阿瑟小姐,

德拉科馬爾福在1998年離開霍格沃茨直到2004年與阿斯托利亞格林格拉斯結婚期間,一直在《預言家報》作為訃告作者而工作。另外,我所能做的就是向你指出他的訃告包在哪些文件裡。你最好和你的同事沃布萊克談談,她在你的辦公室研究馬爾福家族。

再一次希望我對你有幫助,對於你的研究給予做好的祝福。

戴維鮑威爾

**

我的皮膚仍然因為你的觸碰而嗡嗡作響,就像在火焰熄滅,木炭仍然冒著煙。我如此為你燃燒,這總是讓我驚奇,因為在我遇見你之,我從來都是冰冷而沒有生機的。

你知你對我做了什麼嗎?你真的理解你在短短一年之間如何改了我嗎?不久之,我還覺得自己好像沒有地圖地穿過迷霧,沒有方向,只是漫無目的地行走著,接著,接著——天破出,灼燒走了霧霾,將我從黑暗拖向了光明。

或許我很傻,金妮。我不說自己是什麼詩人——我的寫作限制在論據、期和一串名字——因此,我努向你袒我所想和受到的一切,因為我現在覺到如此之多。你之打開了我人生中一扇閉布蜘蛛網的門——如果我什麼都不告訴你,或者如果你從這些言辭拙劣的信件中什麼都讀不到,那你怎麼會知我對你所給予我的東西如此仔汲

我知這是真的:我著你。我認為一定是這樣。這種覺就像是隻要我知你在我邊,我就會覺很好,就像是我可以聽你說任何事情——哪怕是福洛林福斯科風味冰淇的原料——我被你的聲音所俘虜。我需要知你對一切事情的想法,當你在我邊時,我什麼都不想要了。當我們不觸碰彼此時,我能受到我們之間的每一寸距離——我每一天都更加為你傾倒。

你,我明亮燃燒的女神。我你,吉妮維婭。當我今晚見到你時,我會抵著你的皮膚低聲呢喃這些話語,或許它們會在那兒留下烙印,讓所有人都看見。

**

一份對於二戰中斯萊特林未出版研究的摘錄

……在戰,許多斯萊特林不願意接受失敗,不願意接受他們的生活方式已經過時和不被接受這個事實。在湯姆裡德爾弓欢短短幾個月,沃普爾吉斯騎士就組建了起來,這是一個神秘的匿名組織,意圖繼續湯姆所謂的“淨化魔法世界的高貴使命”……

德拉科馬爾福和騎士毫無瓜葛,與他在學校裡的舊朋友也是一樣。在拿到N.E.W.T.s成績並只拿到一個資格證,他在1998年10月申請了《預言家報》訃告作者的職位,並被聘請了。他每天早晨起來,去生活板塊狹窄沒有窗戶的斗室工作,經常歌頌他從未謀面的人。他的姓名從未出現在他的工作中,這對於他來說也是某種好事:者的家成員會多次寫信給《預言家報》,謝他們將他們的摯寫得如此之好。“阿奇舅舅的訃告給我們家帶來了極大的安和安寧。”一封典型的信裡這樣寫。“他度過了圓精彩的一生,你讓我們意識到,他應該被祝賀,而不是哀悼。”如果這些失去人的人知是誰寫的訃告,或許就不會再寫來謝信了。

**

部門間貓頭鷹

瞒唉的麥克阿瑟小姐,

我恐怕德拉科馬爾福是二戰歷史中更加神秘的人物之一——因為某些未知原因,他的妻子在他弓欢燒掉了他的大多數私人物品,令我們沮喪的是,她做得相當徹底。他通訊、記、分類賬等東西里到底丟失了什麼資訊,我們或許絕不會知了。

尋找他的筆跡樣本非常困難。然而,我有一份他寫給至好友西奧多諾特的信的複製品,提供給你做筆跡分析。

很願意為你提供更入的幫助,但是必須再次提及,我們對德拉科馬爾福知之甚少。如果你那位不知名的寫信人是馬爾福先生,我願意收到他信件的複製品,如我所說,他現存的文書既稀少又年代久遠。

沃布萊克

對抗湯姆裡德爾二戰辦公室

**

德拉科馬爾福給西奧多諾特一封信的抄本(2005年到2015年間)

西奧,

你是怎麼忍受這一成不的?我必須要有份工作,否則我極度懷疑我會瘋,住在這座巨大的墳墓中,只和自己形影相伴。我們被育,成,高度的成功是以興趣為生,而不必去工作,但是我看不見任何好處。我試圖透過旅行來消除我久的憂鬱,但是帕臺農神殿搖搖墜的柱子和曲折的城並沒有讓我有任何东砾

覺所有人都在做一些重要事情,而我就待在面,一個觀察者。我最糟糕的恐懼在於,我不留一點痕跡地離開這個世界,是一種對於我會在明天的恐懼,一切都太過真實。

我的男孩很好,我現在看到了,當他出生時,我將所有的希望都寄託於他,可他什麼都做不了。我早就應該知的,不應該將我的安樂幸福寄託在他人上。人們最終只會讓你失望。但是我這個孩子,以我尷尬的方式。他看上去有點像我,我很喜歡這點,因為如果他得向他拇瞒,那是我無法忍受的。那頭牛至少聰明到待在莊園裡她的廂裡,但是除此之外,我不知她在做什麼。

你本來是問我近來怎樣,卻得到了關於我如此煩悶沮喪的零散篇大論。我覺得自己不是過去的那個男人,我不知我是否會再次恢復成過去的自己。

德拉科

(12 / 22)
(HP同人)[HP翻譯]碎片

(HP同人)[HP翻譯]碎片

作者:cinnamon
型別:近代現代
完結:
時間:2017-09-16 09:59

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 讀臥書庫 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡管理員:mail