書架 | 搜作品
本站最新網址:duwoku.cc (點選分享)

孤女尋親記En Famille(法文版)全文TXT下載,[法]Hector Malot is,et,de,最新章節無彈窗

時間:2017-11-08 16:36 /文學小說 / 編輯:夏楠
經典小說《孤女尋親記En Famille(法文版)》由[法]Hector Malot傾心創作的一本純愛、耽美、現代耽美型別的小說,故事中的主角是is,nt,et,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:èrentpas entièresatisfaction: iiestfaéntent iselleestlà,réponditledirecteur,quif...

孤女尋親記En Famille(法文版)

推薦指數:10分

作品年代: 現代

閱讀所需:約1天零2小時讀完

《孤女尋親記En Famille(法文版)》線上閱讀

《孤女尋親記En Famille(法文版)》第51部分

èrentpas

entièresatisfaction:

iiestfaéntent

iselleestlà,réponditledirecteur,quifitsigneàperrinedapprocherpourquoinestupasretouéeàrauurtdendavulfranjaielenderiez,réponditelle

tuaseuraison,ditil,tudoisêtreiciàdispositionquandjeviensilsarrêta,pourreprendrepresqueaussitt:

etjauraibesoindetoiaussiàrauurt;tuvasdonaintintuteprésenterasaubureau;jetediraicequetuasàfairequandelleeuttraduitlesordresquilvoulaitdonnerauxnteurs,ilpartit,etcejourlàilnefutpasquestiondeliredesjouaux

enfalle,byhealot

isquiortait;cenétaitpasquandlelendeinselaitassuréquelleallaitprendresoucidunedéceptionpourlejourprésent

jauraibesoindetoiaussiàrauurt

inquenvenantàsaintpipoy,elleavaitfaitàctédeguillauàquoiallaitelleêtreeloyéesonespritsenvola,issanspouvoirsaccrocheràriendesolideuneseulechoseétaitcertaine:elleneretouaitpointauxcanièrespourleresteilfallaitattendre;isnonplusdanslafièvredelangoisse,ettaitdetoutespérer,sielleavaitlasagessedesuivrelalignequesareluiavaittraent,prudeent,sansrienbrusquer,sansrienprottre:intenantelletenaitentresesinssaviequiseraitcequellelaferait;voilacequelledevaitsedirechaquefoisquelleauraituneparoleàprononcer,chaquefoisquelleauraitunerésolutionàprendre,ander

nseilàpersonne

ellesenrevintàrauurtenréfléchissantainsi,rchantlentent,sarrêtantlorsquellevoulaitcueillirunefleurdanslepieddunehaie,oubienlorsquepardessusunebarrièreunejolieéchappéedevuesoffraitàellesurlesprairiesetlesentailles:unbouillonnentintérieur,unesortedefièvrelapoussaientàhaterlepas,isvolontairentelleleralentissait;àquoibonsepressercétaitunehabitudequelledevaitprendre,unerèglequelledevaitsioserdenejaiscéderàdesiulsionsinstinctiveselleretrouvasonledanslétatouellelavaitlaissée,aveêresperipendantsonabsence,posèrentpoursonsouperunplatsurlequelelleneptaitpasdutout

elleétaitrentréedeilleureheurequelorsquellesortaitdelatelier,ellenevoulutpasseucheraussittsonsouperfini,etenattendantlatoéedelanuit,ellepassalasoiréeendehorsdelauche,assisedanslesroseauxàlendroitoulavueuraitlibrentsurlentailleetsesrivesalorselleeutnspsavaitrchéetanédeschangentspourelle

naantsdanslesprairiesnerégnaitpluslesilenentfrappéeauxpreersjoursdesoninstallationdanslle,quanddanstoutelavalléeonnentendaitsurleseaux,aulieudeshautesherbes,souslefeuillagedesarbres,quelesfrlentsstérieuxdesoiseauxquirentraientpourlanuitintenantlavalléeétaittroubléeauloinpartoutessortesdebruits:desbattentsdefaux,desgrinurresdevoixcestqueneffet,

ellelavaitrerquéenrevenantdesaintpipoy,lafenaisonétaitncéedanslesprairiesleseuxexposées,oulherbeavaitiplusvite;etbienttlesfaucheursarriveraientàcellesdesonentaillequunorageplusépaisavaitretardée

alorssansauaisqueceftparla

fenaisonouparlachasse,lerésultatnedevaitilpasêtrele,àquelquesjoursprèsbienquelleftdéjàhabituéeauxbonsdraps,ainsiquauxfenêtresetauxportesitsursonlitdefougèressielleleretrouvaitsanslavoirquitté,etcefutseulentlesoleillevantquiléveillaàlouverturedesgrilles,elleétaitdevantlentréedesshèdes,isaulieudesuivresescaradespourallerauxcanières,ellesedirigeaverslesbureaux,sedendantcequelledevaitfaire:entrer,attendrecefutàcedeierpartiquellesarrêta:puisquellesetenaitdevantlaporte,onlatrouverait,sionlafaisaitappeler

entluidendacequellefaisait

enfalle,byhealot

vulfranditdeprésentercetinaubureau

lauestpaslebureau

jattendsquonppelle

nte

ellelesuivit;arrivésouslavéranda,ilallasasseoiràainappelaperrinedevantlui

questcequetuasfaitàsaintpipoy

elleditàquoivulfranlavaiteloyée

fabryavaitdonrdonnédesbêtises

jenesaispas

nttunesaispas;tunesdoncpasintelligente

sansdoutejenelesuispas

tulesparfaitent,etsitunerépondspas,cestparcequetuneveuxpasrépondre;noubliepasàquituparlesquestcequejesuisici

ledirecteur

epasseparlesins,jedoistoutsavoir;cellesquinebéissentpas,jelestsdehors,neloubliepasedontlesouvrièresavaientparlédanslacharée,letredur,letyranquivoulaitêtretoutdanslesusines,nonseulentàrauurt,isenreàsaintpipoy,àbaurt,àflexelles,partout,etàquitouslesyensétaientbonspourétendreetintenirsonautorité,àcté,audessusdecelledevulfran

jetedendequellebêtiseafaitefabry,repritilenbaissantlavoixjenepeuxpasvousledirepuisquejenelesaispas;isjepeuxvousrépéterlesobservationsquevulfranfaittraduirepourlesnteurs

ellerépétaettreunseult

cestbientout

cesttout

vulfrantatilfaittraduiredeslettres

non,nsieur;jaiseulenttraduitdespassagesdudundeeneenentierladundeetradesreportassociation

enfalle,byhealot

tusaisquesit

(51 / 92)
孤女尋親記En Famille(法文版)

孤女尋親記En Famille(法文版)

作者:[法]Hector Malot
型別:文學小說
完結:
時間:2017-11-08 16:36

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 讀臥書庫 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡管理員:mail