書架 | 搜作品
本站最新網址:duwoku.cc (點選分享)

(軍事、歷史軍事、機甲)甘州回鶻史(出書版) 精彩閱讀 朱悅梅/楊富學 全文TXT下載 回鶻和河西和甘州

時間:2016-10-26 06:45 /歷史小說 / 編輯:秦雪
熱門小說《甘州回鶻史(出書版)》是朱悅梅/楊富學傾心創作的一本歷史、機甲、爭霸流型別的小說,故事中的主角是甘州,河西,回鶻,內容主要講述:[33] 馮承鈞:《大食人米撒爾行紀中之西域部落》,氏著:《西域南海史地考證論著彙輯》,中華書局1957年版,第185頁。 [34] J. Marquart, ...

甘州回鶻史(出書版)

推薦指數:10分

作品年代: 現代

閱讀所需:約3天零1小時讀完

《甘州回鶻史(出書版)》線上閱讀

《甘州回鶻史(出書版)》第18部分

[33] 馮承鈞:《大食人米撒爾行紀中之西域部落》,氏著:《西域南海史地考證論著彙輯》,中華書局1957年版,第185頁。

[34] J. Marquart, Osteuropaische und ostasiatische Streifzuge, Bd. 8, Leipzig 1903, S. 86-87.

[35] 岑仲勉:《誤傳的中國古王城與其去砾利用》,氏著:《中外史地考證》(上),中華書局2004年版,第416~431頁。

[36] Henry Yule, Cathay and the Way Thither, Vol. I, London 1915, pp. 138-141([英]H.裕爾著,[法]H.考迪埃修訂,張緒山譯:《東域紀程錄叢》,雲南人民出版社2002年版,第107~108頁)。

[37] 參見樊保良《回鶻與絲綢之路》,《蘭州大學學報》1985年第4期,第19~21頁;樊保良:《中國少數民族與絲綢之路》,青海人民出版社1994年版,第219~223頁。

[38] (宋)洪皓著,翟立偉標註:《松漠紀聞》(常沙叢書),吉林文史出版社1986年,第15頁。

[39] (宋)洪皓著,翟立偉標註:《松漠紀聞》(常沙叢書),吉林文史出版社1986年版,第15頁。

[40] 史金波、聶鴻音、濱譯註:《天盛改舊新定律令》卷七《計二門》,法律出版社2000年版,第224頁。

[41] 史金波、聶鴻音、濱譯註:《天盛改舊新定律令》卷十一《矯誤門》,法律出版社2000年版,第385頁。

[42] (宋)李燾:《續資治通鑑編》卷一一一,中華書局1985年版,第2584頁。

[43] 《遼史》卷三七《地理志》,第441頁。

[44] 《宋史》卷二七〇《段思恭傳》,第9272頁。

[45] (宋)洪皓著,翟立偉標註:《松漠紀聞》(常沙叢書),吉林文史出版社1986年版,第15頁。

[46] 《宋史》卷四九〇《回鶻傳》,第14115~14116頁。

[47] 《宋會要輯稿》蕃夷四之五。

[48] 《冊府元》卷九六五《外臣部·冊封三》,第11355頁。

[49] 西夏期被視為絲綢之路的破者,其實不能一概而論。早期西夏統治者對國王商旅採取掠奪行為,但來有所改。西夏國統治時期,透過河西走廊的絲綢之路繼續得到發展,從黑城出土的西夏文《天盛改舊新定律令》看,西夏統治者也很重視絲綢之路。參見楊富學、陳峰《西夏與絲綢之路的關係——以黑城出土文獻為中心》,沈衛榮、中尾正義、史金波主編:《黑城人文與環境研究——黑城人文與環境國際學術討論會文集》,中國人民大學出版社2007年版,第469~488頁。

[50] 參見樊保良《回鶻與絲綢之路》,《蘭州大學學報》1985年第4期,第19~21頁;樊保良《中國少數民族與絲綢之路》,青海人民出版社1994年版,第219~223頁。

[51] 唐耕耦、陸宏基編:《敦煌社會經濟文書真跡釋錄》(三),全國圖書館文獻微複製中心1990年版,第281~285頁。

[52] 唐耕耦、陸宏基編:《敦煌社會經濟文書真跡釋錄》(三),全國圖書館文獻微複製中心1990年版,第286頁。

[53] 藤枝晃,“敦煌歷譜”,《東方學報》第45冊,1973年,第427頁。

[54] 《宋會要輯稿》蕃夷四之九。

[55] 《遼史》卷三十七《地理志一》,中華書局1974年版,第441頁。

[56] 楊富學:《回鶻與遼上京》,遼上京契丹·遼文化研究學會編:《首屆遼上京契丹·遼文化學術研討會論文集》,內蒙古文化出版社2009年版,第128~139頁。

[57] 高自厚:《甘州回鶻與中西貿易》,《甘肅民族研究》1982年第1~2期刊,第81~101頁;範玉梅:《試論甘州回鶻的歷史貢獻》,《西北民族文叢》1984年第1期,第101~110頁;錢伯泉:《甘州回鶻國的“國際”關係及其在絲綢之路上的歷史地位》,《甘肅民族研究》1990年第2期,第11~24頁。

[58] 《宋史》卷二《太祖紀二》,第23頁。

[59] 《舊五代史》卷一三八《回鶻傳》,中華書局1976年版,第1842頁。

[60] 《冊府元》卷九九九《外臣部·互市》,第11728頁。

[61] (宋)何亮:《安邊書》,《續資治通鑑編》卷四四引,中華書局1979年版,第947頁。

[62] (宋)李燾:《續資治通鑑編》卷一一一,中華書局1985年版,第2584頁。

第四章 甘州回鶻的宗信仰

近代的歷史學和考古學證明,甘州回鶻如同高昌回鶻、沙州回鶻諸政權一樣,都奉行著比較寬容的宗政策,其統治者對任何宗都不什麼偏見,聽任流行。他們“對於基督,顯然加以優容,對佛也加以獎掖”,而室貴族則繼承蒙古高原時代的傳統,仍然“信仰。佛是多數人民信奉的宗,景則為少數人信奉”。[1]11世紀50年代印度旅行家加爾迪齊(Abű Sa’id ‘Abd-al-Haiy ibn Dahhk ibn Mahműd Gardz)所著《紀聞花絮(Zayn-al-akhbr)》(又譯《記述的裝飾》)即談到了回鶻人信奉多種宗的情況。他說:“九姓烏古斯(即回鶻)可屬於迪納瓦里(Dnvar)派”,每天有三四百個迪納瓦里徒眾聚集在他的宮廷周圍,高聲誦讀尼的著作。但他並不排斥其他宗,“在他的城市和統治區內,基督徒(tars)、祆徒(θanaw)和佛徒(đoman)都並行存在”。[2]這一寬容的宗政策,必會促包括高昌、甘州在內諸回鶻王國境內多種宗的流行與發展。

第一節 薩醒用敬天遺俗

在甘州回鶻國中,有一個獨特的現象,即其最高統治者被稱為“天可”,可之妻被稱為“天公主”。在敦煌出土的有關甘州回鶻的漢文寫本中,常可見到“天可”、“天公主”之類的稱呼。《新五代史·回鶻傳》亦記載說,甘州回鶻可“常樓居,妻號天公主”。

甘州回鶻繼承漠北迴鶻國時期的傳統,稱最高統治者為可(Qaγan)、“聖天可”或“天可”,者多見於敦煌石窟的供養人題記,如935年至940年間所建莫高窟第100窟甬供養人像西列第一題名:“……郡……人汧……聖天可的子隴西李氏一心供養。”[3]該窟是曹議金的子曹元德和曹議金的夫人甘州回鶻天公主為紀念曹議金所建的功德窟。再如敦煌莫高窟第108窟南有出適敦煌翟氏的甘州回鶻可女的題名:“故侄女第十四小子是北方大回[鶻]國聖天可的孫一心供養。”[4]

“天可”之稱見於敦煌寫本P. 3633《辛未年(911)七月沙州百姓一萬人上回鶻大聖天可狀》:

(上缺)等一萬人獻狀,上回鶻大聖天可金帳:

……中間遇天可居住張掖,事同一家,更無貳心,東路開通,天使不絕,此則可所置(致),百姓□甚荷,不是不知……伏維大聖回鶻天可,為北方之人主,是蒼生之□□□□察知百姓何辜,遭此殘害?今□□□□□□□□和,兩件使回,未蒙決□□□□□□□□,兵戈抄劫,相續不斷……沙州百 姓亦是天生人民,不省曾與天可有煞之仇,何故頻行煞?萬姓告天,兩眼滴血……伏望天可信敬信佛,更得延年,足百歲,莫煞無辜百姓。上天見知,耆壽百姓等誓願依憑大聖可,不看蕃為定。兩地既為子,更莫信讒。今且先將百姓情實,更無虛議,乞天可速與回報,遣大臣、僧俗,一時齊到,已使次,伏乞遣好人,若似使,乞不發遣,百姓東望指揮,如渴思漿,如子憶,伏乞天可速賜詳斷。謹錄狀上。

(辛未年七月 沙州百姓一萬人狀上[5])

這裡的“天可”,指的是甘州回鶻可仁美,遼朝稱之為“烏主”,唐莊宗冊封他為“英義可”。

天睦可曾於天覆四年(904年)將其女嫁於沙州歸義軍節度使曹議金,[6]被稱作“天公主”,如瓜州榆林窟第16窟主室甬第一即題名為:“北方大回鶻國聖天公主隴西李氏一心供養。”該窟營建於923年至925年間,是曹議金及回鶻夫人共同修建的功德窟。再如莫高窟第55窟甬底層第一供養人題名為:“故北方大回鶻國聖天的子敕受秦國公主隴西李氏一心供養”;同列第二題:“大回鶻聖天可天公主一心供養。”[7]莫高窟第108窟南有題名曰:“故侄女第十四小子是北方大回[鶻]國聖天可的孫一心供養。”[8]在曹議金於興二年(931年)稱“大王”、“拓西大王”或“託西大王”之,該天公主又被稱作“天皇”了。如P. 3804《願文》為曹議金稱大王時期的文書,其中即稱回鶻天公主為“天皇”。

圖4-1 榆林窟第16窟甘州回鶻公主供養像(曹議金夫人)

在曹元德與曹元執政時期,回鶻天公主地位仍很高,被尊奉為“國天公主”、“國聖天公主”等,如S. 4245殘卷記載,在開鑿莫高窟第100窟時,“國聖天公主”“詣彌勒之”,帶領“闔宅子郎君”禮佛。來曹議金及回鶻夫人天公主所生女兒又嫁給甘州回鶻的可,同樣也被稱為“天公主”。

甘州回鶻之所以把可妻稱為“天公主”,究其原因,當與回鶻人敬天習俗息息相關。

天,回鶻語寫作Tängri,是阿爾泰語系諸民族薩醒用所崇拜的最重要的神靈。《魏書·高車傳》載回鶻祖先高車人於文成年間(453~454年)曾在漠南舉行祭天儀式,載歌載舞、殺牲聚會,“眾至數萬”,場面是相當壯觀的。在8世紀中葉回鶻建立政權,對天的崇拜有增無減,其可名號一般都要加上“登裡(Tängri)”、“滕裡邏(Tängridä)”等修飾語,以表示自己為天、天神所立。魯番出土回鶻文《烏古斯可的傳說》稱,烏古斯可有六個兒子,子即名為“天”,其餘五子則分別喚作“山”、“海”、“太陽”、“月亮”和“星星”。[9]11世紀成書的《突厥語大詞典》明確指出:“Tängri,上蒼,尊貴而偉大的上蒼……異徒的用常向偉大的上蒼禮。”[10]同一世紀成書的回鶻文古典文學名著《福樂智慧》也稱:“一切讚美、謝和頌揚全歸於至尊至貴的Tängri。”[11]故回鶻可被稱為“天可”,可的女兒自然也就被稱為“天公主”了,旨在表示王權與尊貴。

回鶻天公主的得名,可能還與回鶻與唐朝的和直接相關。回鶻累世與唐和,唐朝先出嫁回鶻的公主多達七位,其中四位是皇帝的生女。回鶻尊奉大唐皇帝為“天可”,[12]天可所賜公主自然也被尊稱為“天公主”了。久而久之,“天公主”成了回鶻可妻的稱號,故而可與天公主所生女兒就順理成章地被冠以“天公主”之號了。而回鶻之所以將大唐皇帝稱為“天可”,究其源,同樣也出於回鶻的敬天習俗。

回鶻薩醒用敬天習俗對世影響是很大的,餘風所及,今天的維吾爾人仍認為藍天和月星辰都是神聖的,不得隨意侮。每當旱的時候,維吾爾族人就宰殺牲畜,祈上蒼降雨。哈密農村的維吾爾人,每年耕開始,全村男女老都要到村外殺牲祭天,祈蒼天保佑生產豐收,人畜安全。同樣,裕固族也有敬奉“點格爾”的習俗。“點格爾”在裕固語中意為“天神”,即Qan(、可)與Tängri的成。裕固人認為,“點格爾”能使他們闢免災,一年四季太平吉祥。[13]他們甚至每年都要於六月六這一天舉行敬奉“點格爾”的儀式。是,普通民眾和宗人士會聚一起,到每一個誦經叩拜,雨祈福。[14]

第二節

自8世紀中葉始,一直被奉為回鶻的國,直到9世紀中葉,國崩潰,其民眾大部被迫西遷,這種宗在回鶻中仍然擁有相當高的地位。在回鶻國滅亡,部眾四散時,南逃的烏介可在朝不保夕的情況下,仍致書唐朝,除了請接濟糧食外,還要保護尼師。由此可見回鶻統治者對信仰之,同時也說明尼師在回鶻人中擁有極為崇高的地位,而唐朝也答應了烏介可的請

種糧及安存尼,尋勘退渾、項劫掠等事,並當應接處置,必遣得宜。[15]

(18 / 46)
甘州回鶻史(出書版)

甘州回鶻史(出書版)

作者:朱悅梅/楊富學
型別:歷史小說
完結:
時間:2016-10-26 06:45

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 讀臥書庫 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡管理員:mail